Эндана - Страница 62


К оглавлению

62

Леа видела, как стиснул зубы пленник, чтобы не застонать. В воздухе повис удушливый запах паленой кожи. Зверообразный мужчина довольно рассмеялся. Остальные вторили ему, похоже, вид мучений доставлял им удовольствие. Наконец удары барабана стали реже, танец закончился, и все уселись вокруг столба.

Леа сосчитала существ. Их было четырнадцать. Девочка потянулась к оружию, шансов освободить пленника было немного, но оставить его истекать кровью в такой компании она тоже не могла. Разумнее было бы подождать до темноты.

Ее Высочество снова осторожно выглянула.

Ситуация ухудшилась. Перед пленником стоял самый здоровый из этих тварей. В его руке блестел острый нож. Леа увидела, как он сделал глубокий надрез на руке пленника и жадно припал к нему зубатой пастью. Девочка чуть не застонала от досады. Да, шансов дожить до вечера у этого человека не было. Придется начинать драку немедленно!

Ее Высочество полезла по карманам, готовя метательные диски, и осторожно выдвинулась вперед. Ее вмешательство было весьма своевременным, над связанным снова сверкнул нож, похоже, пленнику собирались вырезать сердце. С тихим свистом пронесся над головам сидящих острый метательный диск и с убийственной точностью вошел истязателю точно в основание черепа. Тот беззвучно осел на землю беспомощным кулем.

Нападения явно не ждали. Испуганные крики и бестолковое метание по поляне очень помогло девочке, пока остальные пытались понять, что к чему, ей удалось таким же образом уложить еще трех противников. Наконец существа оправились от внезапной атаки и со звериным рыком рванули к принцессе. В ход немедленно пошли метательные ножи, и численность врагов поредела еще на пару воинов. Когда они, наконец, добрались до нее, Ее Высочество была готова к встрече. В одной руке она сжимала легкий короткий меч, а в другой — нож богини. Пленник хрипло выкрикнул и до сознания Леа дошел смысл этого крика.

— Беги мальчик, спасайся!

Пленник этих садистов говорил на языке загорного народа. Похоже, гном старался не зря. Ученица бесстрашных азанагов только оскалила зубы в бесшабашной усмешке, но не пожелала удирать. Дальше время замедлилось и стало тягучим, как варнабское вино.

Леа крутилась волчком, ускользая от свирепых ударов кривых мечей, гибкой тенью скользила среди врагов, нанося точные удары и успевая увернуться от ответных. Это был танец смерти, завораживающий и страшный. Ведь всего одно неточное движение и ей пришел бы конец. Нападающие были сильнее, намного сильнее ее. Мощные мускулы бугрили их тела, но им мешала ярость и слепая уверенность в победе. Ведь противник был один, да к тому же был невелик ростом и явно уступал в силе. Но вот рухнул один нападавший, покатился в сторону другой, с разрезанной шеей и сползли ухмылки с серых лиц, существа стали осторожнее и опаснее. Два острозубых неспешно стали кружить вокруг такого лакомого, но опасного человечка, а один отступил назад, стараясь обойти противника стороной.

Пленник с безумной надеждой беспомощно наблюдал за битвой. Он не верил своим глазам, этот бесстрашный юноша, совсем еще мальчишка оказался опытным воином, в одиночку уничтожившим целый отряд.

— Слева! — крикнул он, предупреждая об опасности.

Блеснула холодная сталь в стремительном полете, и еще одно тело безжизненно осело на землю. Юноша шагнул в сторону, и совершил нечто безумное. Он выпустил из рук меч. Его противники радостно взревели и ринулись вперед. Мальчишка как- то странно встряхнул руками и еще два ножа нашли свою цель. Над поляной повисла немая тишина.

Юноша настороженно осмотрелся, в поисках затаившихся врагов, но его окружали только трупы. Он удовлетворенно перевел дух, подобрал один из своих ножей и поспешил к столбу. Когда ремни были перерезаны, пленник рухнул на землю. Его туго связанные ноги затекли, и потребовалось некоторое время, прежде чем он смог пошевелить ими.

Незнакомец с любопытством разглядывал спасенного и улыбался. Улыбка у мальчишки была хорошая: добрая и искренняя, даже не верилось, что он способен становиться смертоноснее щитовидной сции, укус которой убивает взрослого мужчину за пять минут.

Бывший пленник представился, — Меня зовут Тиар. Спасибо тебе, незнакомец. Я твой должник.

Юноша улыбнулся в ответ и ответил, старательно выговаривая слова, — меня зовут Леонид.

— Ле- ни- т, — попробовал произнести непривычное слово Тиар. Спасибо тебе, Ле- ни- и- д.

— Не благодари меня, ты и сам бы поступил также.

Тиар усмехнулся, — Боюсь, что я не смог это сделать так же успешно. Ты великий воин, Ли- а- ни- т?

Юноша покраснел и снова улыбнулся, — Нет, я всего лишь ученик великих воинов и одинокий странник.

А потом по слогам произнес, — мое имя Ле- о- ни- д.

Он сел на корточки перед Тиаром.

— Ты позволишь осмотреть раны?

Мужчина досадливо сморщился, — Да нет у меня серьезных ран, эти твари оглушили меня, пока я спал, и уволокли к себе.

— Кто они? — спросил юноша, с любопытством посматривая на одного из убитых.

— Ты не знаешь? — изумился воин, и спохватился.

Незнакомец действительно мог не знать. Он говорил с сильным акцентом, непривычно растягивая слова. Внешность и одежда тоже выдавали в нем чужака, только вот откуда он здесь взялся…. То, что это не слуга смерть несущей королевы — это точно, на ее подданных Тиар успел насмотреться. Этот юноша был особенный. Ни разу за свою жизнь не встречал еще Тиар таких светлых волос и глаз такого цвета. Синих, как летнее небо в солнечный день. Глаз, в которых не было ни тени страха, а только искренний интерес и сочувствие. И имя непривычное, странное.

62